【王维使至塞上这首诗的翻译赏析】王维诗使至塞上

王维使至塞上这首诗的翻译赏析

【注释】

①问边:慰问边基将士。

②属国:典属国的简称,代指使臣.这里是王维自指。

居延:东汉有居延属国。

据《元和郡县志》:居延在甘州张掖县东北(今属内蒙)。

③征蓬:随风飘飞的蓬单。

①萧关:在今甘肃固原东南。

候骑(读ji计):骑马的巡逻兵。

⑤都护:都护府的最高行政长官,诗中指河西节度使。

燕然:山名。

汉车骑将军窦宪破匈奴,登燕然山刻石纪功。

诗中指河西军得胜。

【赏析】

开元二十五年(737),王维奉命赴西河节度使府慰问将士.此诗即诗人赴西河途中所作。

这是一首纪行诗,诗人身负朝廷使命前往边塞,诗即记述这次出使途中所见所感。

一、二句交待诗缘何而作,以及写作的地点。

“欲问边”是出使的日的。

“单车”是说随从少,仪节规格不高。

诗于纪事写景之中微露失意情绪,这种情绪便是从“单车”二字引发出来。

而后一句说身过“居延”这特殊的地域,则成为诗中捕绘的风光景物的根据。

三、四两句包含多重意蕴。

由“归雁”一语知道,这次出使边塞的时问是春天。

莲草成熟后枝叶干枯,根离大地,随风飘卷.故称“征蓬”。

这一句是诗人借蓬草闩

况,写飘零之感。

古诗中说到蓬草,大多是自叹身世。

如曾植的《杂诗》(其二)所谓“转莲离木根,飘飘随长风”就是著名的例子。

本诗中的“出汉塞”恰与诗人

此行相映照;而且,这三个字使异国他乡的情味甚为浓厚,这就加深了飘零之感。

去国离乡,感情总是复杂万端的,不管是出于有家难奔、有国难投的情势,还是象

本诗中乃是因为负有使命。

大约诗人这次出使,并不同于汉司马相如初得武帝青睐。

出使西南夷那样的威风、气派。

诗人的失意情绪或许同朝廷政治斗争有关。

一向

器重诗人的宰相张九龄即于本年四月贬为荆州长史。

诗在表现上采用的是两两对照的写法。

“征蓬”于诗人,是正比,而“归雁”于诗人则是反衬。

在一派舂光中,雁北归旧巢育雏,是得其所;诗人迎着漠漠风沙象蓬草一样飘向塞外,景况迥然不同。

五、六两句写景,境界阔大,气象雄浑。

这一联由两个画面组成。

第一个面面是大漠孤炯。

置身大漠,展现在诗人眼前的是这样一副景象:黄沙莽莽,无边无际。

首看天,天空没有一丝云影。

不见草木,断绝行旅。

极目远眺,但见天尽头有一缕孤烟在升腾,诗人的精神为之一振,似乎觉得这荒漠有了一点生气。

那是烽炯,它

告诉诗人,此行快要到目的地了。

烽烟是边塞的典型景物,“孤炯直”,突…了边寨气氛。

从画面构图的角度说。

在碧天黄沙之间,添上一柱白烟,成为整个画面的

中心,自是点睛之笔。

《坤雅》:“古之烟火,用狼烟,取其直而聚,虽风吹之不斜。

”清人赵殿成说:“亲见其景者,始知‘直’字之佳。

”这又是从用字上说。

另一个画面是长河落日。

这是一个特写镜头。

诗人大约是站在一座山头上,俯瞰蜿蜒的河道。

时当傍晚,

落日低垂河面,河水闪着粼粼的波光。

这是怎样美妙的时刻啊!诗人只标举一个“圆”字,即准确地说出河上落日的景色特点。

南于选取这样一个视角,恍然红目就

出入于长河之中,这就平添了河水吞吐日月的宏阔气势,从而整个画面更显得雄奇瑰丽。

最后两句以事作结:询知都护此时所在,诗人的使命也即将完成。

诗的收束,顺其自然。

这首诗虽是纪行,但或抒感慨,或叙异域风光,一路写来,自然天成。

“长河”、“落日”一联极其出色,历来被传诵为写景的名句。

【探究】

1.“莲草”在古代诗文中一般比喻什么?诗中的“征蓬”表达了涛人什么感情?

2.尾联用典流露了向往建功立业的心情,这个典故隐含在哪两个字中?

3.颈联的“直”和“圆”两字历来为人称道,说说这两个字为什么用得好。

1.“蓬草”随风飞转,古代文学常用它米{七喻漂泊不定的行踪。

诗人借“蓬草”自况,写飘零之感。

2.燕然。

3.“直”和“圆”准确地捕写了沙漠的景象,而且表现了作者的深切感受。

“直”字荒凉孤独中透着挺拔雄伟,“圆”字苍茫壮阔中显现柔和温暖。

本文转载来自我爱学习网原文地址:http://www.5ixuexi.net/gaozhong/yuwen/shici/4593.html