郑风子衿 [《诗经·郑风·子衿》全文]

《诗经·郑风·子衿》原文

青青子衿,悠悠我心。

纵我不往,子宁不嗣音?

青青子佩,悠悠我思。

纵我不往,子宁不来?

挑兮达兮,在城阙兮。

一日不见,如三月兮。

白话译文

青青的是你的衣领,悠悠的是我的思念。

纵然我不曾去会你,难道你不把音信传?

青青的是你的佩带,悠悠的是我的情怀。

纵然我不曾去找你,难道你不能主动来?

来来往往张眼望啊,在这高高的城楼上。

一天不见你的面啊,好像有三月那样长!

扩展资料:

这首诗写一个女子在城楼上等候他的恋人。

全诗三章,采用倒叙手法。

前两章以“我”的口气自述怀人。

“青青子衿”,“青青子佩”,是以恋人的衣饰借代恋人。

对方的衣饰给她留下这么深刻的印象,使她念念不忘,可想见其相思萦怀之情。

如今因受阻不能前去赴约,只好等恋人过来相会,可望穿秋水,不见影儿,浓浓的爱意不由转化为惆怅与幽怨:纵然我没有去找你,你为何就不能捎个音信?纵然我没有去找你,你为何就不能主动前来?第三章点明地点,写她在城楼上因久候恋人不至而心烦意乱,来来回回地走个不停,觉得虽然只有一天不见面,却好像分别了三个月那么漫长。

此诗由三章构成。

第二章是第一章的重复。

也就是说,在第一章中把“青衿”作为春天颜色的象征,用呼唤的口吻表达少女盼望春神来临的心情。

这种心情是全篇的主题

第二章以重复第一章的形式写成,但期待的心情比第一章更为强烈。

第三章是个转折,表示春神终于来到城门之上。

这里综合表明了少女相思之情。

尤其前两句是少女从内心深处发出的欢呼声。

而且起着由前半部的静态转为后半部的动态的中继作用,从而使诗歌变得更加生动感人。

由此可见,这是一首对春神的恋歌,也可以说是一首迎春神歌。

北国的冬天寒冷而漫长,春日姗姗来迟。

从当地人的心理出发,这个少女的心情是很有代表性的。

参考资料:百度百科-《国风·郑风·子衿》