《娄山关·忆秦娥》的原文_娄山关忆秦娥

《忆秦娥·娄山关》作者是毛泽东。

《忆秦娥·娄山关》原文:

西风烈,长空雁叫霜晨月。

霜晨月,马蹄声碎,喇叭声咽。

雄关漫道真如铁,而今迈步从头越。

从头越,苍山如海,残阳如血。

译文对照:

冽的西风正猛烈地吹着,大雁鸣霜,晓月当空。

晓月当空,马蹄声零碎而又纷杂,军号声声沉郁低回。

不要说群山起伏像铁般难以逾越,而今让我们重振旗鼓向前。

重振旗鼓向前,茫茫青山如大海,夕阳光华赤如血。

扩展资料

作品赏析:

此词写于娄山关激战之后,以娄山关之战为题材,虽然写的是翻越娄山关的行军情景,但表达的却是胜利后的所见所闻所感。

此词开篇即简炼地指出了战斗的时间、景候,还创造出一个壮烈的抒情氛围。

一开始三个字“西风烈”,悲声慷慨高亢,英雄落寞之情划破寒空,直上云天。

其中尤其这个“烈”字,让人读来不禁泪雨滂沱,犹如置身凛冽的西风之中耸然动容,平添悲壮。

清晨,寒霜漫天,西风猛烈地吹荡,晓月依然挂在天边,这时雁的叫声阵阵传来,长空浩大无涯,大雁哀凉清幽,凄婉悠长的景致出现了,音律前(第一句)急后(第二句)慢,在鲜明的对比中产生回肠荡气之感,更增添几分冷峻与悲壮。

透过这种情调,读者可以想象到即将来临的战斗的紧张和艰险。

紧接着,“霜晨月”这一景句的重复,固然是词牌的规定,同时又起着联系下文的作用。

“马蹄声碎,喇叭声咽”两句,把红军行动生动地描绘出来了。

作者以表现事物形貌的“碎”来形容马蹄声,以“咽”来描绘喇叭声,准确而精彩。

“碎”,表明马蹄声急而低;“咽”,除了表明喇叭声不怎么嘹亮之外,还暗示了战斗的壮烈。

从这两种有代表性的声音的描绘中,可以体会到红军行动的机敏。

事实上,红军就是把敌人打个措手不及,拿下这座易守难攻的雄关的。

词没有直接描叙战斗的过程,但从这两个句子中可以想象到战斗的紧张和剧烈。

参考资料:百度百科-忆秦娥·娄山关