所以说你搞错,这一段不是甘道夫和梅里说的,是和皮平说的,而且这也不是“那些在人们遇到困难时、甘道夫勉励他们的话”
Pippin:Ididn'tthinkitwouldendthisway.
我没想到一切会以这样的方式结束
Gandalf:End?No,thejourneydoesn'tendhere.Deathisjustanotherpath,onethatweallmusttake.Thegreyraincurtainofthisworldrollsback,andallturnstosilverglass.Andthenyouseeit.
结束?不,旅途不会在这里结束。
死亡不过是另一条路,一条我们人人都得走的路。
世界的灰雨大幕将会拉开,一切将如银色水晶般闪耀。
然后你会看到它
Pippin:What,Gandalf?Seewhat?
什么,甘道夫?看见什么?
Gandalf:Whiteshores,andbeyond.Afargreencountryunderaswiftsunrise.
在那之外的白色的海岸。
在迅速升起的朝阳下有一个遥远的绿色国度。
Pippin:Well,thatisn'tsobad.
好吧,那还不算坏
Gandalf:No.No,itisn't.
是的,是的,它不坏
——————————————————————————————
你搞错了吧,第三部当中梅里一直在罗翰王帐下,根本与甘道夫没有长篇的对话
我这就是甘道夫的话,你没看懂?
Sodoallwholivetoseesuchtimes,butthatisnotforthemtodecide.Allwehavetodecideiswhattodowiththetimethatisgiventous.ThereareotherforcesatworkinthisworldFrodobesidesthewillofevil.BilbowasmeanttofindtheRing,inwhichcaseyoualsoweremeanttohaveit.Andthatisanencouragingthought
所有人在一生中都会遇到这样的时刻,但这不是他们所能决定的。
我们所应决定的是在仅有的时间里该去做些什么。
这世上除了邪恶的意志,还有许多其他的力量存在,佛罗多。
毕尔博注定会找到魔戒,也就意味着,你也注定得到它。
而那是个令人鼓舞的想法
参考自
http://www.councilofelrond.com/modules.php?op=modload&name=Subjects&file=index&req=viewpage&pageid=66