傲慢与偏见第一句【傲慢与偏见的第一句句子分析】

Itisatruthuniversallyacknowledgedthatasinglemaninpossessionofagoodfortunemustbeinwantofawife.(JaneAusten:PrideandPrejudice)

译文:凡有钱的单身汉总想要娶位太太,这已成了一条举世公认的真理.

这句是Austen《傲慢与偏见》的首句,也是举世公认的讽刺名句,为后文嫁女情节作铺垫.

其他还有:将感情埋藏得太深有时是件坏事.如果一个女人掩饰了对自己所爱的男子的感情,她也许就失去了得到他的机会.

对不要脸的人,决不能低估了其不要脸的程度.