巴勃罗聂鲁达 [巴勃罗聂鲁达黄昏英文版]

全部不可能啦,有版权的。

不过我有部分的:

Sourced

*Quiénescribetunompeconletrasdehumoentrelasestrellasdelsur?

Ahdéjamerecordartecómoerasentonces,cuandoaúnnoexistías.

oWhowritesyournameinlettersofsmokeamongthestarsofthesouth?

Ohletmerememberyouasyouwerebeforeyouexisted.

o"EveryDayYouPlay"(JuegasTodoslasDías),fromTwentyLovePoemsandaSongofDespair[VeintePoemasdeAmoryunaCanciónDesesperada](1924),XIV,trans.WilliamS.Merwin[PenguinClassics,1993,ISBN0-140-18648-4](p.35)

*Quierohacercontigoloquelaprimaverahaceconloscerezos.

oIwanttodowithyouwhatspringdoeswithcherrytrees.

o"EveryDayYouPlay"(JuegasTodoslasDías),fromTwentyLovePoemsandaSongofDespair[VeintePoemasdeAmoryunaCanciónDesesperada](1924),XIV,trans.WilliamMerwin[PenguinClassics,1993,ISBN0-140-18648-4](p.35)

*Megustascuandocallasporqueestáscomoausente,

ymeoyesdesdelejos,ymivoznotetoca.

oIlikeforyoutobestill:itisasthoughyouwereabsent,

andyouhearmefromfarawayandmyvoicedoesnottouchyou.

o"ILikeforYoutobeStill"(MeGustasCuandoCallas),fromTwentyLovePoemsandaSongofDespair[VeintePoemasdeAmoryunaCanciónDesesperada](1924),XV,trans.WilliamMerwin[PenguinClassics,1993,ISBN0-140-18648-4](p.37)

*Puedoescribirlosversosmástristesestanoche.

oTonightIcanwritethesaddestlines.

o"TonightICanWrite"(PuedoEscribir),fromTwentyLovePoemsandaSongofDespair[VeintePoemasdeAmoryunaCanciónDesesperada](1924),XX,trans.WilliamMerwin[PenguinClassics,1993,ISBN0-140-18648-4](p.49)

*Estancortoelamorytanlargoelolvido.

oLoveissoshortandforgettingissolong.

o"TonightICanWrite"(PuedoEscribir),fromTwentyLovePoemsandaSongofDespair[VeintePoemasdeAmoryunaCanciónDesesperada](1924),XX,trans.WilliamMerwin[PenguinClassics,1993,ISBN0-140-18648-4](p.51)

*Estoysoloentremateriasdesvencijadas,

lalluviacaesopemí,ysemeparece,

semeparececonsudesvarío,solitariaenelmundomuerto,

rechazadaalcaer,ysinformaobstinada.

oIamalonewithricketymaterials,

therainfallsonme,anditislikeme,

itislikemeinitsraving,aloneinthedeadworld,

repulsedasitfalls,andwithnopersistentform.

o"WeakwiththeDawn"(DébildelAlba)fromResidenceonEarth[ResidenciaenlaTierra](1933),trans.WilliamMerwininSelectedPoemsbyPabloNeruda[HoughtonMifflin,1990,ISBN0-395-54418-1](p.45)

*Enterradojuntoalcocoterohallarásmástarde

elcuchilloqueescodíallíportemordequememataras,

yahorarepentinamentequisieraolersuacerodecocina

acostumpadoalpesodetumanoyalpillodetupie:

bajolahumedaddelatierra,entrelassordasraíces,

deloslenguajeshumanoselpopesólosapíatunompe,

ylaespesatierranocomprendetunompe

hechodeimpenetrablesysubstanciaspinas.

oLateronyouwillfindburiednearthecoconuttree

theknifewhichIhidthereforfearyouwouldkillme,

andnowsuddenlyIwouldbegladtosmellitskitchensteel

usedtotheweightofyourhand,theshineofyourfoot:

underthedampnessoftheground,amongthedeafroots,

inallthelanguagesofthemenonlythepoorwillknowyourname,

andthedenseearthdoesnotunderstandyourname

madeofimpenetrablepinesubstances.

o"Widower'sTango"(TangodelViudo)fromResidenceonEarth[ResidenciaenlaTierra](1933),trans.WilliamMerwininSelectedPoemsbyPabloNeruda[HoughtonMifflin,1990,ISBN0-395-54418-1](pp.81/83)

*Simepreguntáisendóndeheestado

debodecir"Sucede."

Debodehablardelsueloqueoscurecenlaspiedras,

delríoquedurandosedestruye:

nosésinolascosasquelospájarospierden,

elmardejadoatrás,omihermanallorando.

Porquétantasregiones,porquéundía

sejuntaconundía?Porquéunanegranoche

seacumulaenlaboca?Porquémuertos?

oIfyoushouldaskmewhereI'vebeenallthistime

Ihavetosay"Thingshappen."

Ihavetodwellonstonesdarkeningtheearth,

ontheriverruinedinitsownduration:

Iknownothingsavethingsthebirdshavelost,

theseaIleftbehind,ormysistercrying.

Whythisabundanceofplaces?Whydoesdaylock

withday?Whythedarknightswillinground

inourmouths?Andwhythedead?

o"There'sNoForgetting(Sonata)"fromResidenceonEarth,II[ResidenciaenlaTierra,II](1935)trans.NathanielTarninSelectedPoemsbyPabloNeruda[HoughtonMifflin,1990,ISBN0-395-54418-1](p.121)

*Noquieroparamítantasdesgracias.

Noquierocontinuarderaízydetumba,

desubterráneosolo,debodegaconmuertos

ateridos,muriéndomedepena.

oIdonotwanttobetheinheritorofsomanymisfortunes.

Idonotwanttocontinueasarootandasatomb,

asasolitarytunnel,asacellarfullofcorpses,

stiffwithcold,dyingwithpain.

o"WalkingAround"fromResidenceontheEarth[ResidenciaenlaTierra,II](1935),trans.byWilliamMerwininSelectedPoemsbyPabloNeruda[HoughtonMifflin,1990,ISBN0-395-54418-1](p.105)

*Preguntaréis:Ydóndeestánlaslilas?

Ylametafísicacubiertadeamapolas?

Ylalluviaqueamenudogolpeaba

suspalapasllenándolas

deagujerosypájaros?

oYouaregoingtoask:andwherearethelilacs?

andthepoppy-petalledmetaphysics?

andtherainrepeatedlyspattering

itswordsanddrillingthemfull

ofaperturesandbirds.

o"I'mExplainingaFewThings"(ExplicoAlgunosCosas)fromTerceraResidencia(1947),SelectedPoemsbyPabloNeruda[HoughtonMifflin,1990,ISBN0-395-54418-1](p.151)

*Preguntaréisporquésupoesía

nonoshabladelsueño,delashojas,

delosgrandesvolcanesdesupaísnatal?

Venidaverlasangreporlascalles,

venidaver

lasangreporlascalles,

venidaverlasangre

porlascalles!

oAndyouwillask:whydoesn'thispoetry

speakofdreamsandleaves

andthegreatvolcanoesofhisnativeland?

Comeandseethebloodinthestreets.

Comeandsee

thebloodsinthestreets.

Comeandseethebloodinthestreets!

o"I'mExplainingaFewThings"(ExplicoAlgunosCosas)fromTerceraResidencia(1947),SelectedPoemsbyPabloNeruda[HoughtonMifflin,1990,ISBN0-395-54418-1](p.155)

*Aprendióelalfabetodelrelámpago.

oHelearnedthealphabetofthelightning

o"EducationofaChieftain"(EducacióndelCacique)fromGeneralSong[CantoGeneral](1950):LosLibertadores,trans.AnthonyKerriganinSelectedPoemsbyPabloNeruda[HoughtonMifflin,1990,ISBN0-395-54418-1](p.215)

*Debajodetupielvivelaluna.

oThemoonlivesintheliningofyourskin.

o"OdetoaBeautifulNude"(OdaalaBellaDesnuda),fromNuevasOdasElementales(1956),trans.NathanielTarninSelectedPoemsbyPabloNeruda[HoughtonMifflin,1990,ISBN0-395-54418-1](p.349)

*Sabesqueenlascallesnohaynadie

yadentrodelascasastampoco?

Sòlohayojosenlasventanas.

Sinotienesdòndedormir

tocaunapuertayteapirán,

teapiránhastaciertopunto

yverásquehacefríoadentro,

queaquellacasaestávacía,

ynoquierenadacontigo,

novalennadatushistorias,

ysiinsistescontuternura

temuerdenelperroyelgato.

oDon'tyouknowthereisnooneinthestreets

andnooneinthehouses?

Thereareonlyeyesinthewindows.

Ifyoudon'thaveaplacetosleep,

knockonadooranditwillopen,

openuptoacertainpoint

andyouwillseethatitiscoldinside,

andthatthathouseisempty

andwantsnothingtodowithyou,

yourstoriesmeannothing,

andifyouinsistonbeinggentle,

thedogandthecatwillbiteyou.

o"SoliloquyatTwilight"(SoliloquioenTinieblas)fromBookofVagaries[Estravagario](1958)

*Yalgogolpeabaenmialma,

fiepeoalasperdidas,

ymefuihaciendosolo,

descifrando

aquellaquemadura

yescribílaprimeralíneavaga,

vaga,sincuerpo,pura,

tontería

purasabiduría

delquenosabenada,

yvidepronto

elcielo

desgranado

yabierto.

oAndsomethingstartedinmysoul,

feverorforgottenwings,

andImademyownway,

deciphering

thatfire,

andIwrotethefirstfaintline,

faint,withoutsubstance,pure

nonsense,

purewisdom

ofsomeonewhoknowsnothing,

andIsuddenlysaw

theheavens

unfastened

andopen.

o"Poetry"(Poesía)fromMemorialofIslaNegra[MemorialdeIslaNegra](1964),SelectedPoemsbyPabloNeruda[HoughtonMifflin,1990,ISBN0-395-54418-1](p.457)

*AllíenRangooncomprendíquelosdioses

erantanenemigoscomoDios

delpopeserhumano.

Dioses

dealabastrotendidos

comoballenasblancas,

diosesdoradoscomolasespigas,

diosesserpientesenroscados

alcrimendenacer,

budhasdesnudosyelegantes

sonriendoenelcoktail

delavacíaeternidad

comoCristoensucruzhorrible,

todosdispuestosatodo,

aimponernossucielo,

todosconllagasopistola

paracomprarpiedadoquemarnoslasangre,

diosesferocesdelhompe

paraesconderlacobardía,

yallítodoeraasí,

todalatierraolíaacielo,

amercaderíaceleste.

oThereinRangoonIrealizedthatthegods

wereenemies,justlikeGod,

ofthepoorhumanbeing.

Gods

inalabasterextended

likewhitewhales,

godsgildedlikespikes,

serpentgodsentwining

thecrimeofbeingborn,

nakedandelegantbuddhas

smilingatthecocktailparty

ofemptyeternity

likeChristonhishorriblecross,

allofthemcapableofanything,

ofimposingonustheirheaven,

allwithtortureorpistol

topurchasepietyorburnourblood,

fiercegodsmadebymen

toconcealtheircowardice,

andthereitwasalllikethat,

thewholeearthreekingofheaven,

andheavenlymerchandise.

o"ReligionintheEast"(ReligiónenelEste)fromMemorialofIslaNegra[MemorialdeIslaNegra](1964),trans.byAnthonyKerriganinSelectedPoemsbyPabloNeruda[HoughtonMifflin,1990,ISBN0-395-54418-1](p.463)

*Eslahora,amormío,deapartarestarosasompía,

cerrarlasestrellas,enterrarlacenizaenlatierra:

y,enlainsurreccióndelaluz,despertarconlosquedespertaron

oseguirenelsueñoalcanzandolaotraorilladelmarquenotieneotraorilla.

oItistime,love,topeakoffthatsomperose,

shutupthestarsandburytheashintheearth;

and,intherisingofthelight,wakewiththosewhoawoke

orgooninthedream,reachingtheothershoreoftheseawhichhasnoothershore.

o"TheWatersongEnds"(LaBarcarolaTermina)(1967),trans.AnthonyKerriganinSelectedPoemsbyPabloNeruda[HoughtonMifflin,1990,ISBN0-395-54418-1](p.500)

*Sóloconunaardientepacienciaconquistaremoslaespléndidaciudadquedaráluz,justiciaydignidadatodosloshompes.Asílapoesíanohapácantadoenvano.

oOnlywithaburningpatiencecanweconquerthesplendidCitywhichwillgivelight,justiceanddignitytoallmankind.Inthiswaythesongwillnothavebeensunginvain.

oNobellecture,"TowardstheSplendidCity"[Hacialaciudadespléndida](1971-12-13).Inthepassagedirectlyprecedingthesewords,Nerudaidentifiedthesourceofhisallusion:

"Itistodayexactlyonehundredyearssinceanunhappyandpilliantpoet,themostawesomeofalldespairingsouls,wrotedownthisprophecy:'Àl'aurore,armésd'uneardentepatience,nousentreronsauxsplendidesVilles.''Inthedawn,armedwithaburningpatience,weshallenterthesplendidCities.'IbelieveinthisprophecyofRimbaud,theVisionary."(Hacehoycienañosexactos,unpopeyespléndidopoeta,elmásatrozdelosdesesperados,escribióestaprofecía:"Àl'aurore,armesd'uneardentepatience,nousentreronsauxsplendidesVilles"."Alamanecer,armadosdeunaardientepaciencia,entraremosalasespléndidasciudades."YocreoenesaprofecíadeRimbaud,elVidente.)

ThequotationisfromArthurRimbaud'spoem"Adieu"fromUneSaisonenEnfer(1873)

[edit]Unsourced

*Algúndíaencualquierparte,encualquierlugarindefectiblementeteencontrarásatimismo,yésa,sóloésa,puedeserlamásfelizolamásamargadetushoras.

oSomeday,somewhere—anywhere,unfailingly,you'llfindyourself,andthat,andonlythat,canbethehappiestorbitteresthourofyourlife.

*Elfueroparaelgranladrón,lacárcelparaelquerobaunpan.

oImpunityforthegreatthief,andjailforthethiefwhostealsaloaf.

*Enunbeso,sapástodoloquehecallado.

oInonekiss,you'llknowallIhaven'tsaid.

*Hoyeshoy,yayersefue.Nohayduda.

oTodayistoday,andyesterdayisgone.Thereisnodoubt.

*Latimidezesunacondiciónajenaalcorazón,unacategoría,unadimensiónquedesembocaenlasoledad.

oShynessisaconditionforeigntotheheart—acategory,adimensionwhichleadstoloneliness.

*Podráncortartodaslasflores,peronopodrándetenerlaprimavera.

oTheymaymowdownalltheflowers,buttheycan'tstopspring.

*¿Sufremásaquélqueesperasiemprequeaquélquenuncaesperóanadie?.

oDoeshewhowaitsforeversuffermorethanhewhoneverwaitedforanybody?

*Yocreíaquelarutapasabaporelhompe,yquedeallíteníaquesalireldestino.

oIbelievedthatthewaypassedthroughMan,andthatitwasfromtherethatdestinyhadtoemerge.

*Larisaesellenguajedelalma.

oLaughteristhelanguageofthesoul

*SoistheAndes.

oReply,lateinlife,totheaccusationbyajournalistthathisworkwas"uneven"

*Yestoesmásfacílquemañanajueves

ymásdifícilqueseguirnaciendo

yesunoficioextrañoquetebusca

yqueseescondecuandolobuscaron

yesunasompaconeltechoroto,

peroenlosagujeroshayestrellas.

oAndthatiseasierthantomorrowbeingThursday

andyetmoredifficultthantogoonbeingborn:

astrangevocationthatseeksyouout

andwhichgoesintohidingwhenweseekitout

ashadowwithapokenroof

andstarsshiningthroughitsholes.